Russian (CIS)French (Fr)English (United Kingdom)
VK / Facebook
vkontakte logo     facebook
...

Если бы я хотел сделать самый лучший комплимент певцу, это был бы: у него есть свой почерк.

Ты слышишь, как он поет, и тебе не надо знать песню - это Даниель Лавуа.

Брюно Пельтье

Регистрация/Вход
сейчас на сайте
Нет
Главная Творчество Дискография

Marie connue

Paroles et Musique: Daniel Lavoie

Marie partit du bord du lac avec des étoiles dans les yeux
Pour venir vivre dans la plus grande ville
Elle a prit le bord des snacks
Et les étoiles sont disparues

Quand je l'ai revu ce n'était plus la Marie connue
J'aurais préféré que tu sois toujours la même
Mais tout cela c'est des rêves impossibles
Y'en a qui partent du bord du lac et ne reviennent plus

Ils sont mangés par la plus grande ville
Ils ont changé de nom ils ont changé de peau
On ne les a jamais revu
Pourtant c'était des enfants tranquilles

Mais la fièvre a passé, peu y ont échappé
Quand je suis retourné au bord du lac, Marie n'y était plus
Et personne n'a eu de ses nouvelles
Si vous passez un jour sur les bords du lac
Vous y serez bien reçu
Pour ce qui est de moi je n'y retourne plus

 

Знакомая Мари

Слова и музыка: Daniel Lavoie

Мари уехала с берега озера со звездами в глазах,
Чтобы жить в самом большом городе.
Она устроилась в закусочную,
И звезды исчезли.

Когда я снова ее встретила, она не была больше той знакомой Мари.
Я предпочел бы, чтобы ты осталась прежней,
Но все это – несбыточные мечты.
Есть люди, которые уезжают с берега озера и больше не возвращаются.

Они поглощены самым большим городом,
Они сменили имя, они сменили взгляды,
И больше их не видели,
Хотя они были спокойными детьми.
Но лихорадка прошла, немногие ее избежали.

Когда я вернулся на берег озера, Мари там больше не было.
И никто не получал от нее вестей.
Если вы заедете однажды на берег озера,
Вас хорошо там примут.
Что касается меня, я больше туда не вернусь.

 

Перевод: Марина Федосеева