Russian (CIS)French (Fr)English (United Kingdom)
VK / Facebook
vkontakte logo     facebook
...

Если бы я хотел сделать самый лучший комплимент певцу, это был бы: у него есть свой почерк.

Ты слышишь, как он поет, и тебе не надо знать песню - это Даниель Лавуа.

Брюно Пельтье

Регистрация/Вход
сейчас на сайте
Нет
Главная

«J’écoute la radio» с Даниелем Лавуа

11 мая 2012 | Par Christelle Lison

После 22 альбомов и более чем 40 лет карьеры, Даниель Лавуа имеет право на пересмотр своего творчества, чтобы представить своей публике свои  самые великие песни обновленными. Именно это он сделал для его спектакля «J’écoute la radio», который он представит в Grand Théâtre в Квебеке 17 мая. Мне представился случай встретиться с ним, чтобы больше узнать об этом.
 
Даниель Лавуа сегодня – безмятежный и счастливый человек. После кризисов тридцати, сорока и пятидесятилетнего возраста, сейчас он занимается своей профессией.

«Как мне говорил Брюно Пельтье некоторое время назад, заметно, что я нахожусь в мире со своим ремеслом, и это ощущается».

Эта безмятежность теперь позволяет артисту представить спектакль в его стиле и пересказать свою карьеру в песнях. «J’écoute la radio» очень естественно вытекает из альбома. Я хотел снова увидеть песни, которые сделали меня известным и которые любит публика. Во всем моем репертуаре, я нашел песни, которые прошли через время и которые еще оставались актуальными в 2012». Констатируя, что его песни устарели, но что они были все еще пригодными, Даниель Лавуа почувствовал себя гордым. «Когда я был молодым, я не думал, что буду еще жив в том возрасте, который я имею сейчас. Более того, мой первый альбом называется «À court terme» (На короткий срок), это чтобы выразить, до какой степени я не представлял себе быть все еще здесь. Так что, да, я себя чувствую гордым!»
Следует напомнить, что Даниель Лавуа не предполагал становиться певцом. «Лично я не видел себя певцом. Я думал, что я собираюсь делать карьеру в качестве автора текстов песен. В конечном счете, мне представился случай спеть и, именно так началась эта авантюра». Но не стоит верить, что путь артиста был длинной спокойной рекой. «У меня были и очень хорошие моменты, но я также получал и жестокие удары. У меня также бывали и мои монстры. Зато  история хорошо закончилась, поскольку я все еще здесь».
Впрочем, 17 мая Даниель Лавуа будет на сцене зала Octave-Crémazie в Grand Théâtre Квебека.

«Это действительно хорошее шоу, которое я намерен представить публике. Я хочу, чтобы люди возвращались к себе с улыбкой, но я постараюсь заставить их вопить на протяжении всего спектакля, - говорит мне артист, смеясь, - в этом состоит противоположность этой профессии. Певцы созданы, чтобы заставлять нас кричать».

Для достижения этой цели, Даниель Лавуа представит песни из своего последнего альбома, «J’écoute la radio», и несколько других. Среди прочих, будут в программе: «Ils s’aiment», «La danse du smatte», «J’ai quitté mon île», «Boule qui roule», «Je voudrais voir New York» и «Tension attention».

«Все, что я хочу - это подарить людям песни, которые они любят, - подчеркивает Даниель Лавуа, - но я собираюсь делать это, по крайней мере, я надеюсь, с небольшой оглядкой назад, с большей беспристрастностью и немного с большей зрелостью суждений».

Что касается этой беспристрастности, у артиста создалось впечатление, что она была неторопливой в познании, но тем больше он ее ценит.
Главным образом, Даниель Лавуа осознает, что ему посчастливилось заниматься этой профессией.

«Сейчас, это действительно трудно для молодежи, которая занимается песней. Разумеется, с точки зрения технологии и оборудования, есть некоторые удобства, особенно в вопросе звукозаписи. Но для всего остального, все более сложно. Многие люди испытывают трудности в поиске своего места. И потом диски больше не продаются или, во всяком случае, гораздо меньше. Мне повезло, что я смог жить достойно этой профессии. Я не все сказал и я не нашел все ответы, но судьба мне улыбнулась и это - удача».

Даниель Лавуа сказал мне, что сейчас у него не так уж много проектов.

«Я намерен только показать мой спектакль здесь, потом в Европе, в России и в Украине. Я также делаю несколько представлений для спектакля «Douze hommes rapaillés», и позже для «Notre Dame de Paris» в Ливане и в России». Действительно, он не строит больше планов… «И потом, есть несколько проектов, о которых я думаю, но которые сейчас я хочу сохранить в тайне». В конце концов, как он сам мне говорит, «пенсия, это не завтра!»