Russian (CIS)French (Fr)English (United Kingdom)
VK / Facebook
vkontakte logo     facebook
...

Если бы я хотел сделать самый лучший комплимент певцу, это был бы: у него есть свой почерк.

Ты слышишь, как он поет, и тебе не надо знать песню - это Даниель Лавуа.

Брюно Пельтье

Регистрация/Вход
сейчас на сайте
Нет
Главная Творчество Дискография

Fantasies

Lyrics and music: Daniel Lavoie

Fantasy…

There is a man in a faraway land
Who's been pretty lucky for
An average man.
He likes to think he's pretty cool
A person of taste
Nobody's fool

And if you ask him he'll tell no lie
He doesn't like pain, and he doesn't care to die
He likes the feel of sun on skin
Money in his pocket any way he can
Now is he running after the fantasies of life
Is he just running after the fantasies of life
Fantasy

Now he knows there's a lot of bad men
And a few bad ladies now and again
wouldn't want his kids dying of hunger
But time shoots on he's not getting any younger
And though it grieves his heart to see all this hurt
There's a vein in his neck just itchin to spurt

So he's wasting no time in being a saviour
Anyone needs saving he'll do himself the favour
 
Now is he running after the fantasies of life
Is he just running after the fantasies of life

 

Мечты

Слова и музыка: Daniel Lavoie

Там, в далекой стране есть человек,
Для обыкновенного человека он довольно везуч,
Ему нравится думать, что он такой классный,
Обладатель хорошего вкуса,
Не пляшет ни под чью дудку!

И если вы спросите его, он не станет врать –
Ему не нравится, когда больно, ему не хочется умирать,
Ему нравится, когда солнце ласкает кожу
И чтобы в кармане водились деньги, любым способом.
Так вот, может, он гонится за житейскими мечтами?
Может, он просто гонится за житейскими мечтами?

Мечты…

Ну, он, конечно, знает, что есть много негодяев,
К тому же и негодяйки попадаются время от времени,
Он не хотел бы, чтобы его дети умирали от голода,
Но время летит, и он не молодеет,
И, хотя сердце его сжимается при виде всех этих страданий,
На шее у него жилка вот–вот лопнет,
И потому он, не долго думая, становится спасителем,
Если кого надо спасти – он сделает это с удовольствием.

Так вот, может, он гонится за житейскими мечтами?
Может, он просто гонится за житейскими мечтами?

 

Перевод: Anna Nonn