Russian (CIS)French (Fr)English (United Kingdom)
VK / Facebook
vkontakte logo     facebook
...

Если бы я хотел сделать самый лучший комплимент певцу, это был бы: у него есть свой почерк.

Ты слышишь, как он поет, и тебе не надо знать песню - это Даниель Лавуа.

Брюно Пельтье

Регистрация/Вход
сейчас на сайте
Нет
Главная Творчество Дискография

Le loup

Paroles et Musique: Félix Leclerc

Cette nuit à mon carreau, toc-toc deux fois à petits coups 
Prudemment, tiré l'verrou, c'était le loup griffe au chapeau
Armé d'un fusil, d'un fusil rouillé, le poil tout crotté
Assis sur le puits qui m'dit tu te joins à nous
On fait la ronde on fouille partout pour trouver l'crétin d'salaud
Qui t'a volé un d'tes agneaux
Puis il pousse un cri un grand cri de rire
Pendant qu'il s'enfuit, moi je m'évanouis
Après j'ai r'poussé l'verrou l'âme malade la honte au cou
Sur la table près du couteau l'gigot d'agneau l'gigot d'agneau

 

Волк

Слова и музыка: Феликс Леклерк

Этой ночью в мое окно, тук-тук, два маленьких удара,
Осторожно открываю засов, это был волк в шляпе с пером,
Вооруженный ружьем, ржавым ружьем, шерсть вся в грязи,
Сидя на колодце, говорит мне: «Пойдем с нами,
Мы совершаем обход, рыщем повсюду, чтобы найти грязного мерзавца,
Который украл у тебя одного из ягнят».
Потом он издает крик, громкий смех.
Когда он уходит, я теряю сознание.
Затем я задвинул засов, душа не на месте, стыд душит,
На столе, рядом с ножом, ножка ягненка, ножка ягненка

 

Перевод: Марина Федосеева